Jakobus 2:26

SVWant gelijk het lichaam zonder geest dood is, alzo is ook het geloof zonder de werken dood.
Steph ωσπερ γαρ το σωμα χωρις πνευματος νεκρον εστιν ουτως και η πιστις χωρις των εργων νεκρα εστιν
Trans.

ōsper gar to sōma chōris pneumatos nekron estin outōs kai ē pistis chōris tōn ergōn nekra estin


Alex ωσπερ γαρ το σωμα χωρις πνευματος νεκρον εστιν ουτως και η πιστις χωρις εργων νεκρα εστιν
ASVFor as the body apart from the spirit is dead, even so faith apart from works is dead.
BEFor as the body without the spirit is dead even so faith without works is dead.
Byz ωσπερ γαρ το σωμα χωρις πνευματος νεκρον εστιν ουτως και η πιστις χωρις των εργων νεκρα εστιν
DarbyFor as the body without a spirit is dead, so also faith without works is dead.
ELB05Denn wie der Leib ohne Geist tot ist, also ist auch der Glaube ohne die Werke tot.
LSGComme le corps sans âme est mort, de même la foi sans les oeuvres est morte.
Peshܐܝܟܢܐ ܕܦܓܪܐ ܕܠܐ ܪܘܚܐ ܡܝܬ ܗܘ ܗܟܢܐ ܐܦ ܗܝܡܢܘܬܐ ܕܠܐ ܥܒܕܐ ܡܝܬܐ ܗܝ ܀
SchDenn gleichwie der Leib ohne Geist tot ist, also ist auch der Glaube ohne Werke tot.
WebFor as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
Weym For just as a human body without a spirit is lifeless, so also faith is lifeless if it is unaccompanied by obedience.

Vertalingen op andere websites